Inside Cuba - March 2001 archives
First-hand reports from dissidents and human rights activists within Cuba


* March 27, 2001

Osmel Rivera Pérez Detained

by Ferdinando Castro de Lardiller, reported from Guantánamo, Cuba

Pacifist oppositionist Osmel Rivera Pérez, Vice-Delegate of “Partido Democrático 30 de Noviembre” was detained last week, by two young officials of the State Security Department of Operations which is located on Salvador Street.

He was first interviewed by Lieutenant-Colonel Arami Estrella, who ordered him to go into the office and told him he would be right back. But he did not return that day, he returned the next day at 8:00 in the morning, and without any explanation he began an interrogation which focused mainly on the pacifist oppositionists, Ferdinando Castro de Lardiller, Delegate of “Partido Democrático 30 de Noviembre” (Democratic Party 30th of November) in Guantánamo and Luis Díaz Sánchez, Acting President of “Movimiento Cubano de Jovenes por la Democracia” (Cuban Youth Movement for Democracy), whom he was interested in knowing why he was not with them (Ferdinando and Luis) in La Habana.

Rivera Pérez responded that he did know the oppositionists that the interrogator was mentioning. It was at that moment that Arami Estrella showed him a picture that he had with the three of them talking in front of the house of the oppositionist Ferdinando Castro de Lardiler.

Received via telephone from Ferdinado Castro de Lardiller, Delegate of “Partido Democrático 30 de Noviembre” (Democratic Party 30th of November) in Guantánamo, Cuba by Martha Tamargo of the Information Bridge Cuba-Miami, Miami, Florida, USA, on the 24th of March, 2001.

* March 25, 2001

News of Maritza Lugo Fernandez
March 16 of 2001

The National Officers of the Democratic Party November 30 Frank País García, wants to denounce before the national and international public opinion the terrible hygienic situation which is facing the political prisoner and of conscience and president of this Party, Maritza Lugo Fernández, prisoner since December 15th, 2000 in the prison of more rigor inside Cuba, well-known as "Manto Negro".

On Thursday March 15th, she advised her relatives that in the place that she is confined, corridor 5, galley #4, rotted sewer water constantly seeps from the floor above her unto her bed. This is one of the many human rights violations against our sister who is unjustly serving an indefinite prison term.

Once again, this is an example of the despotism of the communist regime that prevails in our suffering homeland that without considerations to worthy, and honest people that fight for ideas, they apply force unto them with scorn. In summary, this is an inhuman treatment.

On the other hand, the constant violation of her correspondence is their agenda on a daily basis, most of which is intercepted and read by guards of the prison and is never given to her. This situation is different with the common prisoner, they do receive their correspondence.

For all of the above reasons, we request the people of good will to intercede for the freedom of our sister with the Cuban authorities and that all unjust harrassments against her person be stopped.

Marcos Lázaro Torres León,
Vice-president of the Democratic Party November 30.

From the Center of Information on Democracy, reported by María del Carmen. Received via phone by Martha Tamargo of the Informative Bridge Cuba-Miami.

* March 18, 2001

From: Destaque Internacional (DI), for immediate & urgent circulation. The oral and written reproduction of this information is permitted.

CUBA: COMMUNISTS DESTROY CRUCIFIX AND BEAT A DEVOUT CATHOLIC

LA HABANA, March 17, 2001 (DI) - Members of the Department of Religious Matters of the Communist Party in Palma Soriano, Santiago de Cuba, violently invaded the house of Elena Macías, a devout Catholic, physically assaulting her, destroying an image of Jesus Christ and throwing the pieces of the destroyed image at her face.

"This is one of the most savage anti-Catholic acts that has taken place in the recent history of Cuba" said reporters from the "Agencia Católica de Informaciones (ACI)" (Catholic Information Agency).

Another devout Catholic, Maritza Lugo Fernández, in a message she managed to leak out from the women's prison "Manto Negro" (Black Cloak), accuses "the imposed dictatorial government in Cuba and its repressive branch, the State Security, for the injustices and abuses they commit against the Cuban people, against the penal population and very specifically against the political prisoners and prisoners of conscience."

"I accuse the cowards and miserables who, through the use of force, commit all kinds of human rights violations, while nothing stops them as they attempt to defend a false revolution built and maintained on a foundation of lies and infamy", added Mrs. Lugo, deemeded a prisoner of conscience by Amnesty International.

Radio Vaticano denounced the continuing denial of spiritual guidance to political prisoners in Cuban jails, citing the case of Arturo Suárez Ramos, a Catholic, who was held in jail in Havana's "Combinado del Este".

During Pope John Paul II's visit to Cuba in January of 1998, the pontiff unsuccessfully interceded before the communist regime seeking his freedom. Upon his return from Cuba, Monsignor Flavio Roberto Carraro, Bishop of Verona and President of the Commission for the Evangelization of Towns, of the Italian Episcopal Conference, declared to the newpaper "Avennire" that "the situation of the Church in Cuba is of suffering", referring to a confidential document from the Central Committee of the Communist Party in Havana wherein instructions are given to destroy latent religious sentiment in many Cubans and, expressions such as "despapar" (taking the Pope out of) Cuba are used in the text.

* March 13, 2001

Accusations from Cuba
by Alexis Rodríguez

The past March 2, two inspectors of the office of Ornato Hygiene, of the municipality of Palma Soriano, Nelson Moreno and Oscar Rodríguez, went to the home of Mr. Carlos Oscar Piña Martínez, member of The Christian Liberation movement and a resident at Céspedes # 166, Esquina Avenida Libertad.

These officials communicated to the pacific opponent that to have the following initials, CLM and a biblical sign with the following text: we WALK WITH BIG CONCERNS BUT NOT DESPERATE; DEMOLISHED, BUT NOT CRUSHED, in the porch of their house he would be fined 20 pesos.

On Monday, March 5th, Mr. Piña Martínez tried to present a claim at the address of the above-mentioned Office but his claim was denied, violating this way his right to an Appeal, they argued that the fine was properly issued for it was a crime to put such signs in the exterior of any residence.

This is another example of the violation of rights that we are subjected to as citizens of this Country.

They have filled the nation from an end to the other of signs, watchwords and posters in favor of those who have the power, but if a citizen identifies his home with the ideas that he professes, and they are not to the liking of those in power, he is fined and even threatened with prison.

This arbitrary measure is not an isolated incident. It is part of the repressive wave that maintains the political police against those of us who peacefully fight for Democracy in our Country.

Last Tuesday, February 27th, in continuity with the repressive acts that began on the 24th, the following citizens were cited in an unofficial manner, so that they could not attend the civic encounters in this City:

Armando Sánchez de la O, Froilán Montero Tamayo, Robert Montero Tamayo, Roberto Tamayo Pacheco and Ismael Acosta who was not in the city, and in a verbal manner, Mr. Jorge Alberto Montoya Toledo.

Also bothered that day,Mr. Pedro Luis Leyva Coba, visited in their work center and threatened to be expelled by the same to agents of the Security of the State, Elena Mencías Enamorado, Carlos Oscar Piña Martínez and Adrián Cedeño Rizo.

That day the encounter had the biggest attendance, which shows the firm belief of those who want to be main character of their future and pacific onlookers before the difficult situation facing our homeland, NO MORE.

In regards to the accusation formulated by Elena Mencias for the aggression that she was victim of, by Mrs. Graciela González, militant of the Communist Party, and other people who attacked her in her home this past February 25, the official of the PNR that assisted her, told her that the measure that he would take would be to fine them to both and also the aggressor's brother. Infamous acts like this one should not be unpunished.

We have requested to the Ministry, the Juridical Recognition of Our Organization and in an open violation of the Law, no answer has been given to us, on the contrary, we have been pursued in an unscrupulous way, for trying to contribute to the progress and the freedom of our Country, but there will never be a big enough repression that will stop us from going forward with our duty as Cubans.

Palma Soriano, March 5th, 2001. Reported via telephone by Alexis Rodriguez Fernández. Received by Pablo Rodríguez of the Information Bridge Cuba-Miami.

* March 11, 2001

From: Destaque Internacional (DI), for immediate urgent circulation. The oral and written reproduction of this information is permitted as long as the source is cited.

CUBA: COMMUNISTS DESTROY CRUCIFIX AND BEAT A DEVOUT CATHOLIC

LA HABANA, March 7, 2001 (DI) – Members of the Department of Religious Matters of the Communist Party in Palma Soriano, Santiago de Cuba, violently invaded the house of Elena Macías, a devout Catholic, physically assaulting her and destroying an image of Jesus Christ and threw the pieces of the destroyed image at her face. “This is one of the most ferocious anti-Catholic acts that has taken place in the recent history of Cuba” said reporters from the “Agencia Católica de Informaciones (ACI)” (Catholic Information Agency).

Another devout Catholic, Maritza Lugo Fernández, in a message she managed to get out from the women’s prison “Manto Negro” (Black Cloak), accuses "the dictatorial government implanted in Cuba and its repressive branch, the State Security, for the injustices and abuse that they commit against the Cuban people, against the penal population and very specifically against the political prisoners and prisoners of conscience.” “I accuse the cowards and miserables that by use of force commit all kinds of human rights violations, the ones who do not let anything get in their way of defending a false revolution that was built and maintained on a foundation of lies and infamy, added Mrs. Lugo, who is deemed a prisoner of conscience by Amnesty International.

Radio Vatican denounced the prohibition of spiritual guidance for the political prisoners in Cuban jails, citing the case of Arturo Suárez Ramos, a Catholic, who was held in jail in Habana's “Combinado del Este". During Pope John Paul II visit to Cuba in January of 1998, the Pope unsuccessfully interceded before the communist regime for his freedom. Upon his return from Cuba, Monsignor Flavio Roberto Carraro, Bishop of Verona and President of the Commission for the Evangelization of Towns, from the Italian Episcopal Conference, made a declaration in the paper “Avennire” that “the situation of the Church in Cuba is of suffering”, referring to a confidential document from the Central Committee of the Communist Party in Habana wherein instructions are given to destroy latent religious sentiment in many Cubans and expressions such “despapar” (taking the Pope out of) Cuba.

* March 10, 2001

Mother of Oppositionist is Threatened
By María del Carmen Carro

Havana. In hours of the afternoon of the past 6th, the political police cited Mrs. Locadia Caridad Cúcalo Santana, an oppositionist's mother, to the immigration department located in the street Vista Alegre and Juan Delgado, municipality of the capitalino October 10.

"You can persuade your son to leave the contrarevolution", said the official of the Security of the State, identified as Lázaro, to the mother of opponent Luis Osvaldo Manzaneiro Cúcalo, Delegate of the Democratic Party November 30, in the county Havana. At the same time, the gendarme argued that they know of the affection that the oppositionist feels for his mother and that she can avoid that soon he be sent to prison.

"We don't want crying nor your lamentations", his warning to Mrs. Cúcalo Santana.

On the other hand, the oppositionist expressed his indignation, because in his house the oppositionist is him. His mother is a sick person that suffers of hypertension and diabetes.

From the Center of Information For Democracy, María del Carmen Carro reported. Received via telephone by Martha Tamargo of the Information Bridge Cuba-Miami


Advierten a Madre de Opositor del Partido Democrático 30 de Noviembre Por María del Carmen Carro

La Habana. En horas de la tarde del pasado 6 la policía política citó a la Sra. Locadia Caridad Cúcalo Santana, madre de un opositor, para el departamento de inmigración ubicado en el calle Vista Alegre y Juan Delgado en municipio capitalino 10 de Octubre.

"Usted puede lograr que su hijo salga de la contrarevolución", dijo el oficial de la Seguridad del Estado identificado por Lázaro, a la madre del opositor Luis Osvaldo Manzaneiro Cúcalo, Delegado del Partido Democratico 30 de Noviembre en la provincia Habana. A la vez, argumentó el gendarme, que ellos conocen del cariño que siente el opositor por su madre y ella puede evitar que pronto vaya para prisión. Después no queremos llanto ni lamentaciones", advirtió a la Sra. Cúcalo Santana.

Por su parte, el opositor expresó su indignación en manifesto que en su casa el opositor es él y su madre es una persona enferma que padece de hipertensión y diabetes.

Desde el Centro de Información Sobre Democracia, reportó Maria del Carmen Carro. Recibido via telefónica por Martha Tamargo del Puente Informativo Cuba-Miami.

* March 09, 2001

Havana, Cuba. March 5, 2001
"Manto Negro" Women's Prison

Maritza Lugo Statement by Maritza Lugo, Cuban political prisoner of conscience, denouncing and accusing the Cuban government and its State Security. It is addressed to all people of good will who defend human rights.

From this horrible place, I come before you: the international organizations who defend human rights; the organizations defenders of democracy, justice and peace, the religious organizations who promote liberty; the whole world and its people, to denounce the government of Cuba:

I accuse the dictatorial government imposed on Cuba and its repressive arm, the State Security, of all the injustices and abuses they commit against the Cuban people, the penal population, and, specially, against the political prisoners of conscience.

I accuse those miserable and cowardly men and women who, through the use of force, commit all types of human rights violations, while nothing stops them as they attempt to defend a false revolution built and maintained upon a foundation of lies and infamies.

As a physically defenseless woman in ill-health; as a mother of two unfortunate daughters currently without a mother's care and armed with my religious faith as only weapon, I accuse.

I accuse them of publicly blaming every day a foreign country to give a false impression to the Cuban people that they have nothing to be guilty of.

And this is why we, the repressed ones, demand that the criminals be sanctioned in the name of all victims that have suffered and continue to suffer in our homeland.

Stop already the continuous wanton detention of innocent people whose only crime is disagreeing with the Castro regime. Stop taking them to inhumane prison cells where they are physically as well as psychologically tortured, as are their family members. They are kept in these prisons for an arbitrary and undetermined amount of time, living among dangerous common criminals and exposed to all kinds of risks. They are kept incarcerated for months without an expeditious trial, serving an unjust sentence while waiting to be charged or tried, as others are tried and unjustly condemned.

To the dictatorial government I say, stop denying that you torture people.

Stop denying international organizations access to our prisons with the pretext that you do not accept others meddling in your internal affairs or that you do not compromise your sovereignty. To promote your agenda, you conveniently allow bribery and deception to prevent the inspection of these prisons according to international law.

I denounce that political prisoners are treated differently from other prison inmates. We are more rigorously repressed, even though the behavior of some common prisoner may be undesirable. Political prisoners, "counterrevolutionaries", as they call us, are constantly watched by guards and common prisoners trained for this sole purpose.

We are searched more often and more demands are placed on us to follow their stringent, so-called rules. The women's prisons are practically uninhabitable due to the putrid water that leaks from the floors above. The sinks are clogged and the prisoners have to do their wash on the floor. We are neither given supplies nor detergents to clean, leaving us to our own resources to solve our problems, sometimes using our own pieces of clothing. But this doesn't stop them from making demands on us and passing inspection to check our cleanliness.

If they fail you, they submit a report that may carry the possibility of punishment. Medical attention is atrocious and there's hardly any medicine, while the communist government affords the luxury of exporting doctors and medicine to other countries.

This is not done because government officials are kind and generous people. This is done for propaganda purposes only, taking advantage of the misery other nations suffer to sell them their propaganda of solidarity and unselfish interest.

Stop showing the exteriors walls of prisons as well-kept and elegant facades, while incarcerated human beings are degraded in extreme dearth.

I denounce that the prison food is vile. We are given a very small quantity every day of rice with ground soy beef or badly cooked macaroni. The dictatorial regime justifies blaming the so called blockade. But what it does is inhuman. They refuse to send transport to pick up the generous supply of mangoes the Finca Baragua, in the municipality of San Miguel del Padron was offering, free of charge to the prisoners of the Combinado del Este Prison.

What they did instead was come up with a diabolical scheme to steal my family's farm by force ( not taking into account their own law which does not allow them to do this ) only because the farm is the headquarters of the Partido 30 de Noviembre, an open opposition movement that officially does not recognize the so called revolutionary government.

Families arrive weary and emaciated bringing bags of food to supply the needs of the prisoners only to be turned away because authorites fail to notify them that visiting hours have been changed, even though this government has plenty of computers to keep tabs on the civilian population.

This is why they don't want international inspections. They don't want the world to know these internal matters, so well-known to the innocent political prisoners.

I denounce that, in the majority of cases, we leave these prisons physically ill, thus history continues to repeat itself as so many of us are imprisoned so many times. This is why Castro's government represses us implementing Law 88 which prohibits and penalizes any group of two or more people whose ideas resist and oppose the revolutionary government of Castro.

I accuse the Castro government of separating the Cuban family who, in desperation, flee Cuba for political reasons, and because of failed political, and economic policies, dispersing Cubans throughout the world.

The so called revolutionary government justifies everything using the "blockade and the meddling U.S. policies" as an excuse. But the Cuban people want to leave their country overwhelmed by the infamy and tyranny, making use of whatever means available, including hiding in the wheel compartment of planes leaving for Great Britain or Spain, or joining the 11,000 who mobbed the Peruvian Embassy. Let's remember a history which prevails with our pain and blood, even though the regime denies it with its designed propaganda apparatus.

I accuse the so called revolutionary government of the political and democratic ignorance our people suffer, as they deceive the unwary people of the world with their propaganda of mass and cultural education. They accomplish this by creating public opinion directed by the state using Nazi style techniques copied from Bolshevik Russia where Cubans pay a high price, acting hypocritically as they pretend to go along in public in order to subsist.

We ask the addressees of these lines, soon to convene in Geneva, Switzerland at the Human Rights Commission to discuss Cuba, to consider the ill-treatment of the Cuban people by its own government. I know that no delegation, not even those who defend Castro, will be permitted to come visit me so that they can see and corroborate this raw truth. I believe that if justice exists in the world, this government should be sanctioned for this and so many other violations they are constantly inflicting upon the Cuban population as they deceive and laugh at the whole world.

Maritza Lugo Fernandez President of the 30th of November Democratic Party "Frank Pais" From the Women's Prison popularly known as "Manto Negro" (Black Cloak) Testimonial provided via telephone from the Democracy Information Center in Havana, Cuba by independent journalist, Maria del Carmen Carro.

For further information http://www.30november.org/casa.htm

* March 08, 2001

Maritza Lugo: Victim of Castro

March 5th, 2001

To all The Human Rights Organisms: In flagrant violation of her individual rights, Maritza Lugo Fernández, president of the Democratic Party November 30 "Frank Pais", civic organization of the opposition, is unjustly being held in the terrible jail for women "MANTO NEGRO", Havana, under inhumane conditions.

She was detained on December 15, 2000 and they have not charged her yet, therefore she is in a total state of limbo. Her state of health has deteriorated vastly without providing her with the necessary medical attention because of stomach and ovarian problems, and has lost a lot of weight.

Maritza is a civic leader who fights peacefully for the respect to the human rights of the individual in Cuba and who has been imprisoned around 30 times in the last 3 years.

Her husband Rafael Ibarra Roque is also in prison since June of 1994. He was sanctioned to 20 years of jail and at the moment, according to information received from the island, on hunger strike intermittently, requesting medical treatment for his wife.

They have two daughters, one is 11 years and the other is 18, they are growing up without their parent’s love and care. The terrible situation that this family is living through is because of their single desire of seeing Cuba free, and without violations of human rights.

We expect that in the next Assembly of the Commission of Human Rights in Geneva, to be held between March and April of the present year, the situation of Maritza be clearly exposed and the case of many other women like her, for example: Belkis Barzaga Lugo and Julia Cecilia Delgado, also wrongly imprisoned. We also expect that the Cuban government will be again condemned for so many human rights violations that it has made through 42 years of unipersonal and totalitarian régime.

Luis Israel Abreu, General Secretary

"El Movimiento Revolucionario 30 de Noviembre" (Revolutionary Movement 30th of November)

* March 08, 2001

ORDER TO DEMOLISH OPPOSERS' SAN JUAN SANJUANEROS HOME.
Pinar del Rio, March 6, 2001.

On February 17th, an official of the Political Police went to the home of Mr. José Diaz Barrios, Executive Member of The Máximo Gómez Baez Civic Movement. The official, Francisco Diaz Bustamante, threatened to direct the demolition of the home of Diaz Barrios. This measure, explained the official, will be applied to Diaz Barrios for lending his residence for Human Rights Activities.

From Pinar del Rio, Ernesto Ramos, correspondent of the Abdala Agency in San Juan and Martinez. Received via telephone by Martha Tamargo of the Information Bridge Cuba-Miami,on this 6th day of March, 2001.


ORDENAN DEMOLER VIVIENDA DE OPOSITOR SANJUANERO
Pinar del Rio, 6 de marzo del año 2001.

El pasado día 17 de febrero un oficial de la policía política se personó en la vivienda del Sr. José Díaz Barrios, miembro del ejecutivo del Movimiento civilista Máximo Gómez Baez. El oficial, Francisco Díaz Bustamante, amenazó con orientar la demolición de la vivienda de Diaz Barrios. Esta medida, explicó el oficial, le será aplicada a Diaz Barrios por haber prestado el domicilio par realizar actividades de los derechos humanos.

Desde Pinar del Rio, Ernesto Ramos, corresponsal de la Agencia Abdala en San Juan y Martínez. Recibido via telefónica por Martha Tamargo del Puente Informativo Cuba-Miami

* March 08, 2001

Christian Liberation Movement, Cuba

We are denouncing the abuse and beating of a defenseless Christian woman at the hands of the head of Religious Matters of the Communist Party of Cuba in the Municipality of Palma Soriano, Province of Santiago de Cuba.

On the 25th of February, 2001, Mrs. Elena Macías Enamorado, who is Catholic and a Member of the “Movimiento Cristiano Liberación” (Christian Liberation Movement) was visited in her home at Calle Paraíso No. 69 in Palma Soriano, by Mrs. Graciela González Labrada, in charge of Religious Matters of the Communist Party in Cuba. The mission of the official for the Communist Party was to intimidate Elena Macías so that she would not continue having the small group of people which gather to study and debate on different issues and do not bother anybody inside her house.

Before continuing with this denouncement, the following is a recount of activity that occurred preceding this incident:

During the past few days, members of the “Movimiento Christiano Liberacion “(Christian Liberation Movement), Alexis Rodríguez Fernández, Irradia Sánchez Avila, Manuel Reyes Castillo, Pedro Luis Leyva Coba, were visited or intercepted and threatened by the State Security. On the 2nd of February, Mrs. Elena Macias, was injured by one of the individuals who kicked her, seriously injuring her foot, while passing next to her on the street.

Continuing with the recount of what happened during the visit from the official of the Communist Party of Cuba, Graciela González, whom while inside the house took down a picture frame which was hanging on the door with the image of Jesus Christ, she broke it and threw it in Mrs. Elena Macías’ face telling her, and I quote: “this is so that you will see that all of this is a piece of shit to us.”

Immediately following, six people entered the house and began beating Elena Macías. After the beating these people left the house and began offending Elena outside. When she went out to respond a man, approximately 40 years old, Heriberto, who is the brother of the official from the Communist Party, struck Elena twice in her face, all the while gravely threatening her. The victim of these acts has filed a formal complaint with the Palma Soriano Police, but there is a well-founded fear that the rule of law will not be enforced.

We publicly denounce the Department of Religious Matters of the Communist Party of Cuba and demand the indictment of those directly involved in this assault against a Christian woman.

We respond to this abuse and blasphemy conducted by the head of the Religious Matters of the Communist Party of Cuba and her superiors, at their highest level, that our religion and the Christian Faith of Cubans is not a matter which they can dominate, nor control, nor silence with their threats, bribes and insults. They offend the entire people of God, not only by their desecration of the image of Jesus Christ, but also by abusing our sister. We respond in solidarity with this sister and CALL ON ALL OF THE PEOPLE OF GOD IN CUBA TO ALSO BE IN SOLIDARITY WITH THOSE WHO ARE PERSECUTED BECAUSE OF THEIR FAITH AND IN THE NAME OF JUSTICE.

This hatred and disrespect against religion and religious people, particularly against Christians, is not new. During several decades they have practiced mockery, discrimination, confinement in concentration camps, expulsion from work and universities, blackmail and terror against religious and believers.

This is persecution, carried out officially and systematically, and backed by the power of the knowledge of their impunity. Not respecting the rights of the religious nor the believers. By not respecting Cubans, they do not respect themselves. The objective is to intimidate, as it has always been from the beginning, threats, repression, crime, jail, terror. The fountain of true Liberation for citizens is living the Gospel and its waters have refreshed and awakened the hearts of many Cubans. The people have been reborn.

We will not be intimidated. We will continue in the calling of Liberation from hate and fear, if their message is to sustain the tyranny and the privileges of the powerful are willing to kill, our message, without hate, without boastfulness, without violence and without fear we will continue to work and fight for freedom and the dignity of our Cuban brothers, and we know that our lives are in the hands of God, for which we are willing to die, and that is why we are already free.

Osvaldo José Payá Sardiñas, José Daniel Ferrer, Alexis Rodríguez Fernández, Regis Iglesias Ramírez, Miguel Saludes Garcia, Antonio Ramón Díaz Sánchez, José Rodríguez Garrido.

On behalf of the Members of the “Movimiento Cristiano Liberación” (Christian Liberation Movement)

Cuba, 26th of February 2001

In addition to the above reported, Alexis Rodríguez, of the “Movimiento Cristiano Liberación” (Christian Liberation Movement), added in a telephone coversation with Josefina Vento, on the 3rd of March, the following:

1. On the 26th of February there was an act of repudiation against Mrs. Elena Macías, while Mrs. Graciela González Labrada head of Religious Matters of the Communist Party of Cuba wass being rewarded with an act of homage.

2. Mrs. Elena Macias is the Director of the Independent Chec Republic Library (which she has in her home), and because on the visit from the officer from the Communist Party, that took down the image of Jesus Christ, they did not break or refer to the library books, this is why the “Movimiento Cristiano Liberacion” (Christian Liberation Movement) believes that the attack was directed at her for her religious beliefs.

3. Mr. Ricardo Piña Martínez was fined 20 pesos for simply being a member of the “Movimiento Cristiano Liberación” (Christian Liberation Movement).

4. On the 27th of February, the citizens: Roberto Tamayo Pacheco, Roberto Montero Tamayo, Raylan Montero Tamayo, Armando Sánchez Lao, Ismael Acosta and Jorge Alberto Montoya Toledo, were summoned to appear before the office of the political police, and Mrs. Elena Macías received a threat by telephone. All of this was done in order to not permit the pacific meeting of these citizens at the Independent Library of the Chec Republic of which Mrs. Macías is the director. The citizens summoned by the Political Police ignored the summons because they deemed it illegal, and the civic peaceful meeting took place as planned.

* March 06, 2001

Denouncement received by telephone from Mercedes Constantin, Center of Information on Democracy, La Habana, Cuba, by Martha Tamargo of the Information Bridge Cuba-Miami, on the 5th of March, 2001

They do not allow us to leave the house. They are controlling us. These times are even more difficult. They are trying to put us behind an iron curtain like they did in 1962 when we could not speak with anyone. Tell everyone and denounce it over there, on the “internet” so that the world will know.


Denuncia recibido por teléfono de Mercedes Constantin, Centro de Información sobre Democracia, La Habana, Cuba, por Martha Tamargo del Puente Informativo Cuba-Miami, el día 5 de marzo, 2001

No nos dejan salir de la casa. Nos tienen muy controlados. Estos momentos son mas duros todavía porque están tratando de cerrarnos con cortina de hierro como nos hicieron en el aÔo 1962 cuando no nos podíamos comunicar con ninguna parte. Hablenlo y denúncienlo ahí, por el “internet” para que el mundo lo sepa.

* March 03, 2001

Young Lady is beaten by Members of the Ministry of the Interior

by Ferdinando Castro de Lardiller

The past 10th of February of this year, a 23 years old young lady by the name of Noralis Gómez Rodríguez, residing at Building U, in the Reparto Obrero of the Municipality of Guantánamo, was beaten by members of the Ministry of the Interior. The people involved in the act of beating Noralis were: Tamaris Citrón, who works in the work correctional penitentiary center located on Guatao Highway kilometer 2 ½ La Lisa La Habana, and Niukis and Irene.

Upon seeing his daughter being brutally beaten by four people, Jorge Gómez father of Noralis, came to her defense but was intercepted by the first lieutenant of the Ministry of the Interior Eduardo Alarcón, who beat Noralis’ father disregarding the cast on her father's leg which had been recently broken.

The denunciation of this brutal act was made at the Third Police Quadrant. The case was taken by instructor and First Lieutenant Marchant, stepfather of Tamaris Citrón, a member of the Ministry of the Interior. Three of the five medical certificates that were handed over by the father of the beaten Noralis Gómez subsequently disappeared thus turning the accusers into the accused. As a result of the beating Noralis Gómez almost lost her life. Her skull, cervical and arm were fractured. Evidence in the x-rays show, that police clubs were brutally used to beat Noralis'entire body.

Noralis is still in critical condition in the Provincial Hospital of Guantánamo while her attackers are enjoying their freedom due to the immunity given to them as members of the Ministry of the Interior, instrument of repression of the government of Cuba.

From Guantánamo, Ferdinando Castro de Lardiller, Delegate of “Partido Democrático 30 de Noviembre”. Denouncement received by telephone by Martha Tamargo of the Information Bridge Cuba-Miami, February 26, 2001


Una Joven Recibe golpiza por miembros del Minint Por Ferdinando Castro de Lardiller

El pasado día 10 de febrero del presente año la señorita Noralis Gómez Rodríguez de 23 años de edad y vecina del Edificio U en el Reparto Obrero del municipio de Guantánamo, recibio una golpiza por miembros del minint (Ministerio del Interior). La paliza fue propinada por la miembro del Minint, Tamaris Citrón, quien trabaja en el centro penitenciario de trabajo correccional ubicado en la carretera del Guatao kilometro 2 ½ La Lisa La Habana. Sumandose a dicha golpiza las siguientes personas: Niukis, Irene y (…)

El señor Jorge Gómez, padre de Noralis, al ver su hija siendo brutalmente golpeada por cuatro personas, salió en su defensa pero fue interceptado por el primer teniente del Minint Eduardo Alarcón, quien le cayó a golpes no respetando la imposibilidad física de este padre que tenía una pierna enyesada por una fractura.

Al ser denunciada esta brutal acción en la Tercera Unidad de la policía el caso lo toma el primer teniente instructor de apellido Marchant, quien es el marido de la madre de la miembro del Minint, Tamaris Citrón, desaparecientdo tres de los cinco certificados médicos presentados por el padre de la perjudicada señorita Noralis Gómez, quedando de esta forma los acusadores, como acusados. Esta golpiza provocó a Noralis Gómez lesiones con peligro para la vida como fractura del craneo, la cervical y el brazo. Así como golpes en todo el cuerpo, legible en las placas que fueron provocados por golpes que le dieron con el bastón que usa la policía.

Noralis aún se encuentra hospitalizada en una sala del Hospital Provincial de Guantánamo con un estado de salud muy delicado mientras sus agresores gozan de plena libertad por su inmunidad al ser miembros del Minint, órgano de represión del gobierno de Cuba.

Desde Guantánamo, Ferdinando Castro de Lardiller, Delegado del Partido Democrático 30 de Noviembre. Denuncia recibida via telefónica por Martha Tamargo del Puente Informativo Cuba-Miami. 26 de febrero de 2001






Return to
CubaCampaign.ORG






A special thanks to Betty Smith in Miami, Florida, for her initiative and energy.
And to Martha Tamargo, Pablo Rodriguez and Daisy Gil Ortiz for their ongoing, valuable assistance.






The PRODOS Institute of Australia. PO Box 2165, Richmond South VIC 3121, Australia.
Phone/Fax: + 613 9428 1234. Internet phone: http://prodos.com/phone.
Email: CubaCampaign@prodos.org